Laskar Pelangi Muncul dalam Bahasa Portugis

London, Inggris - Novel Laskar Pelangi buah karya Andrea Hirata, yang laris terjual jutaan kopi di Indonesia dan telah diterbitkan di lebih dari 33 negara di dunia, akhirnya muncul dalam edisi Bahasa Portugis dengan judul "Os Guerreiros do Arco-Iris."

Novel itu resmi diluncurkan oleh penerbit independen terbesar di Portugal, Editorial Presenca, melengkapi kisah sukses Andrea Hirata menulis tetralogi populer Laskar Pelangi di tanah air, demikian Pensosbud KBRI Lisbon, Tri Wahyuni kepada ANTARA London, Rabu.

"This is not just about me and my work. It's about Indonesia," ujar Andrea Hirata, dalam acara temu muka penulis dengan masyarakat Indonesia dan humas-editor Editorial Presenca di Wisma Duta Besar RI, yang terletak di kawasan elit Belem, Lisbon, Portugal.

Tri Wahyuni mengatakan acara yang dikemas dalam bentuk informal afternoon tea and dinner itu berlangsung interaktif dan hangat, Andrea menjelaskan banyak hal mengenai novelnya yang diterjemahkan ke dalam berbagai bahasa salah satu tujuannya adalah mengangkat nama Indonesia.

Diakuinya jarang sekali penulis atau sastrawan dalam negeri yang punya kesempatan emas seperti dirinya, menembus pasar buku internasional. "...many talented young Indonesian writers terkendala first translation..."

Menurut Andrea, yang menerima penghargaan dalam penyelenggaraan pameran terbesar ITB Berlin, harus ada agen internasional yang membantu menerbitkan, setidaknya dalam bahasa Inggris untuk pertama kali.

Ia beruntung Laskar Pelangi edisi Inggris, The Rainbow Troops, lolos ujian itu melalui bantuan penerbit Farrar Strasus and Giroux di New York. Selebihnya bergulir cepat, Laskar Pelangi sudah diterbitkan dalam banyak bahasa, termasuk Portugis, Turki dan Hungaria.

Hal itu dibenarkan Joao Trinity, editor buku Os Guerreiros do Arco-Iris. "Kami langsung tertarik menerbitkannya di Portugal, setelah melihat buku tersebut sekitar delapan bulan lalu. Prosesnya sungguh cepat dan kini ada sudah ada di tangan anda. Tiga hari lalu buku itu resmi terbit di sini," ujarnya.

Andrea Hirata merupakan novelis Indonesia pertama, yang karyanya diterjemahkan dan diedarkan dalam bahasa Portugis di negara Selatan Eropa tersebut.

Promosi peluncuran "Os Guerreiros do Arco-Iris" di Portugal dilakukan Andrea Hirata selama dua hari Senin dan Selasa tanggal 25-26 Maret ini. Beberapa sesi wawancara dilakukan Andrea dengan media setempat.

Hal menarik juga dilakukan Andrea Hirata, ketika bertemu dengan penggemarnya di Lisbon. Pria yang gemar bertopi ini ternyata berbakat menulis lagu dan bermain gitar.

Ia menyempatkan diri unjuk kebolehan di depan yang hadir dengan mengiringi Meda Kawu, penyanyi muda berbakat, membawakan lagu ciptaannya berjudul "Kami Laskar Pelangi".

Acara ditutup dengan lagu perpisahan berjudul "Selamat Tinggal Kawan", demikian Tri Wahyuni.

-

Arsip Blog

Recent Posts